La directora Emerald Fennell defendió los cambios estructurales realizados en su adaptación cinematográfica de Wuthering Heights, conocida en español como Cumbres borrascosas. En una entrevista con Entertainment Weekly, explicó que su propuesta no pretendía ser una versión tradicional de la obra de Emily Brontë, sino una reinterpretación personal del clásico publicado en 1847.
“Había cierto grado de deseo cumplido en todo ello, y hubo personajes completos que, en cierto modo, olvidé o fusioné”, reconoció la cineasta, ganadora del Oscar.
Fennell explicó que, al escribir el guion, se propuso recordar la novela tal como la leyó en su adolescencia, lo que influyó en su visión creativa. La película se concentra principalmente en la relación trágica entre Cathy y Heathcliff, dejando fuera personajes como Hindley y el narrador Mr. Lockwood.
La directora señaló que el formato cinematográfico exige decisiones difíciles. “Si vas a hacer una película y tienes que ser bastante conciso, tienes que tomar ese tipo de decisiones”, afirmó, destacando que una adaptación más fiel habría requerido una miniserie de mayor duración.
En su versión, decidió fusionar personajes para dar mayor coherencia dramática. Hindley, por ejemplo, fue integrado parcialmente en la figura de Earnshaw, interpretado por Martin Clunes. Según explicó, este recurso permitió intensificar las dinámicas familiares y emocionales que marcan la vida de los protagonistas.
La adaptación se centra en la primera mitad del libro y omite elementos sobrenaturales como la aparición espectral de Cathy, optando por un cierre más simbólico y circular.
La película ha generado opiniones divididas. Mientras parte de la crítica cuestiona las libertades creativas, el público ha destacado la química entre Margot Robbie y Jacob Elordi. En Rotten Tomatoes, la cinta cuenta con 61% de aprobación por parte de la crítica y 80% por parte de la audiencia.







